ITINERIS – April 10, 2019.


It brings joy to our heart to see that His Gospel is transforming us, day by day. The fruit of His Good News allow us to enjoy the Beauty of Jesus Christ, specially when we serve and interact with others, regardless of their response.

The sermon told us that even when we gravitate toward high treason, setting up our own cheap imitations of His glorious Kingdom, He is persistent in providing for our spiritual well-being and transformation.

With this in mind, meditate on Matthew 18:21-35 and consider these two questions:

  1. What is the greatest motivation for your generous service to others?
  2. Is there anything you need to repent regarding that service?

Extra assignment: Why forgive?

 

Trae alegría a nuestro corazón el ver que Su Evangelio nos está transformando, día a día. El fruto de Sus Buenas Nuevas nos permite disfrutar de la Belleza de Jesucristo, especialmente cuando servimos e interactuamos con los demás, independientemente de la respuesta de ellos.

El sermón nos dijo que incluso cuando gravitamos hacia la alta traición, estableciendo nuestras propias imitaciones baratas de Su Reino glorioso, Él es persistente en proveer para nuestra transformación y bienestar espirituales.

Con esto en mente, medita en Mateo 18:21-35 y considera estas dos preguntas:

  1. ¿Cuál es la mayor motivación para su servicio generoso a los demás?
  2. ¿Hay algo de lo que necesites arrepentirte con respecto a ese servicio?

Asignación extra: ¿Por qué perdonar?

 

Expresemos humildad a través de la oración incesante | Let us express humility through unceasing prayer.