It is wise to take a few moments, on this His day of rest, to consider the implications of the sermon, before the work week gets all our attention.

 

We talked about how instead of a quick fix, the Lord Jesus Christ used the painful moment of Lazarus’ death, to explain His bigger plan: there is an eternal reality that affects this life, and two elements that eternal reality are His love (glorious, holy, eternal) and His authority (absolute, not even death can resist it).

 

Then, what if this eternal reality were to show up in your daily life, this week? What would it look like to live, now, according to the eternal reality of His love and authority? How would you approach the present in a different way?

 

Meditate on His word, consider these questions through prayer, and resolve to use the help He provides to live accordingly.

 

Blessings.

 

-AV

 

:: :: ::

 

Es aconsejable tomar unos minutos, en este día de descanso, para considerar las implicaciones del sermón, antes de que la semana de trabajo atraiga toda nuestra atención.

 

Hablamos de cómo en vez de una solución rápida, el Señor Jesucristo usó el doloroso momento de la muerte de Lázaro para explicar su plan más grande: hay una realidad eterna que afecta esta vida, y dos elementos que la realidad eterna es su amor (glorioso , santo, eterno) y su autoridad (absoluta, ni siquiera la muerte puede resistir).

 

Entonces, ¿qué pasaría si esta realidad eterna apareciera en tu vida diaria, esta semana? ¿Cómo se vería vivir ahora, de acuerdo con la realidad eterna de su amor y autoridad? ¿Cómo abordarías el presente de una manera diferente?

 

Medita en su palabra, considera estas preguntas a través de la oración y resuelve utilizar la ayuda que Él proporciona para vivir en consecuencia.

 

Bendiciones

 

-AV