Fue una situación muy difícil en la que los israelitas se encontraron: el Señor trajo a los babilonios para castigarlos, ya que no se arrepintieron de sus ofensas contra el Señor, a pesar de que Él envió a sus profetas para advertirles, y, además de esa guerra, sus vecinos y parientes, los edomitas, se pusieron del lado de los invasores.

 

Los israelitas tenían, humanamente hablando, razones para creer que Dios era injusto con ellos.

 

Entonces, el SEÑOR envió a su siervo Abdías para que dijera a su pueblo dos cosas:

  1. “Todavía estoy a cargo, aquí”.
  2. “Edom está actuando por su propio orgullo, y será juez en consecuencia”.

 

Piensa un momento en ello. En medio de todo el caos, Dios le ha dado a Israel un motivo para tener esperanza: juicio justo basado en Su carácter.

 

El justo juicio de Dios prevalecerá. Todos los errores serán corregidos. La injusticia no ganará.

 

Considera esto: ¿Cómo es la realidad de Su juicio justo una fuente de esperanza y paz para ti, ahora mismo? Ora de acuerdo a ello.

:: ::

It was a very difficult situation the Israelites found themself in: The LORD brought the Babylonians to chastise them – since they did not repent of their offences against the LORD, even though He sent His prophets to warn them – and, on top of that war, their neighbors and relatives, the Edomites, took side with the invaders.

 

The Israelites had, humanly speaking, reason to believe God was unfair to them.

 

Then, the LORD sent His servant Obadiah to tell His people two things:

  1. “I am still in charge, here.”
  2. “Edom is acting out of its own pride, and it will be judge accordingly.”

 

Think about it for a moment. In the midst of all the chaos, God has giving Israel a reason to have hope: Judgement that is just because is based on His character.

 

God’s just judgement will prevail. All wrongs will be righted. Injustice will not win.

 

Consider this: How is the reality of His just judgement a source for hope and peace for you, right now? Pray in accordance.