Our enemies are at work, constantly, trying to sell us the lies about our identity and our affections. After buying the lie and once we start living our daily life according to it, we experience a brief moment of satisfaction and significance, but it does not last. What kind of frustrations have you experience at that moment, when the lie fails? What, in your opinion, is the burden of being somebody according to our enemies? Extra points if you read Emily Dickinson poem, “I’m nobody.” Share your thoughts with those around you.

:: :: ::

Nuestros enemigos están trabajando, constantemente, tratando de vendernos las mentiras sobre nuestra identidad y nuestros afectos. Después de comprar la mentira y una vez que empezamos a vivir nuestra vida diaria de acuerdo con ella, experimentamos un breve momento de satisfacción e importancia, pero eventualmente se desvanece. ¿Qué tipo de frustraciones has experimentado en ese momento, cuando la mentira falla? ¿Cuál es, en tu opinión, la carga de ser alguien según nuestros enemigos? Puntos extra si lees el poema de Emily Dickinson “No soy nadie”. Comparte tus pensamientos con quienes te rodean.