Ahora estamos disfrutando las últimas horas de este, Su día de descanso para nosotros. La adoración de esta mañana fue muy, muy buena porque Él es muy, muy bueno con nosotros. Pero … ¿lo oyes? Esa es la semana de trabajo apresurándose hacia nosotros.

 

La realidad de la vida cotidiana está a punto de llegar a nosotros, una vez más, con todos los problemas que nos trae para enfrentar.

 

Y sin embargo, es la historia y esta realidad el contexto de nuestra esperanza en Su gracia. Debido a la Persona y Obra de Cristo Jesús, Él puede hacer que Su justicia y misericordia coexistan.

 

No fue fácil.

 

No fue barato.

 

Pero lo hizo. Y nada puede cambiar eso.

 

Comienza tu semana adorándolo porque Él te ha adquirido a un gran precio. Un precio que le complació pagar.

 

¿Qué tal esto como el consuelo para enfrentar la realidad?

 

Bendiciones

 

-AV

 

:: :: ::

We are now enjoying the last few hours of this, His day of rest for us. Worship this morning was very, very good because He is very, very good to us. But… do you hear it? That’s the work week rushing toward us.

 

The reality of everyday life is about to reach us, once again, with all the issues it brings for us to confront.

 

And yet, it is history and this reality the context for our hope in His grace. Because of the Person and Work of Christ Jesus, He can make His justice and mercy coexist.

 

It wasn’t easy.

 

It wasn’t cheap.

 

But He did it. And nothing can change that.

 

Start your week worshiping Him because He has acquire you at a great price. A price that He was pleased to pay.

 

How is that for comfort to face reality?

 

Blessings.

 

-AV